Calling a Spade A Spade

Suek, on a comment at SotC — Disinformation Practical Exercise, shares with us The Big Picture(s) from Karl at Protein Wisdom.  Good comments make a weak blog stronger.  Thanks, Sue.

The Big Picture(s) is long and link rich.  Book mark it and come back when you have some spare time and spare brain cells.  I’m still trying to digest it myself, but when I do I’ll gin up something to say.  But don’t wait on me. 

I am generally loathe to attribute to malice that which may be explained by incompetence, but it is possibile that both influence the coverage of Iraq.   — Karl

Malice, Bush Derangement Syndrome, Political Correctness/Cultural Marxism, white liberal guilt, a propensity to Blame America First, abyssmal ignorance of all things military, and compatible short-term objectives make the English-language Main Stream Media aiders, comforters, accomplices, and promulgators of the enemy’s Strategic Communications.  I do not share Karl’s hesitation.  A spade is a spade. 

See also Protein Wisdom Hits The Bullseye from Subsunk at Blackfive.

Don’t miss More Big Picturingthose who engage in intentional misrepresenting of facts in the service of an agenda are engaging in behavior that can best be described as collusive. And taken together, these individual actors — having been stamped out of the same ideological molds by schools of journalism — form a kind of de facto conspiracy, one that I’m sure they are dimly aware of, though they would prefer we called what they were engaged in advocacy.

if the press doesn’t understand the dynamic on the ground, why are they so committed to pushing a particular version, one that happens to favor the propaganda efforts of al Qaeda?

All one has to do is read the transcript of bin Laden’s most recent ramblings to find that both Democrats and Osama are “singing from the same sheet of music.”


1 Comment

Filed under Idea War, Morale Operations

One response to “Calling a Spade A Spade

  1. suek

    >> A spade is a spade.>>

    Heh. My husband used this expression once during his military career, and was required to take a sensitivity class.
    Which leads to all sorts of thoughts about cultural conditioning and its effects…apparently, to a person with a limited education, a spade refers to a black man, whereas to a person with a broader education – even if it’s of the more practical sort – a spade is different from a shovel, and the two are not used most effectively for the same purpose even if they _can_ be. Like the uproar about using the word niggardly… To say a person is “cultured” usually means that the person is educated – or at least, it _used_ to mean that. What does “cultured” mean today? Somehow, it seems to me that it doesn’t mean the same thing that it used to. How does “cultured” different from “culture” itself, or “aculturated”?
    Not that these thoughts are particularly relevant to the subject at hand…just musing.